Reflexió de la Setmana 10 d’agost de 2025<>Week Reflection<>Reflexión de la Semana
Connectar-te amb les energies internes que et sustenten
La meditació, en la pràctica, significa entrar i tornar a entrar en aquesta reserva de pau sempre que la necessitem, al llarg del dia. Aquest exercici augmenta l’autocontrol i evita les explosions i les reaccions que desgasten la nostra fortalesa. El mètode fàcil no és esperar sinó acceptar: aleshores la tolerància i el respecte fan la nostra vida molt més còmoda.
Pot ser que hi hagi altres ombres i contaminants, però normalment el nostre dolor gira al voltant de: “tinc, “necessito”, “vull”, “meu” i “espero”. Si aprenem a reconèixer les característiques d’aquest tipus de consciència, estarem en posició de dissipar situacions i pensaments difícils abans que ens aclaparin. Només hem de romandre desperts, i aquest d’alerta impedirà que aquelles ombres ens dominin y ens facin inconscients.
Les nostres necessitats i desitjos es compleixen veritablement de manera sana sintonitzant amb els recursos originals de l’ànima, perquè la seva realització no depèn de ningú o de res de fora. Quan nosaltres mateixos ens sostenim des de dins, aleshores el nostre benestar és segur i progressiu. En conseqüència, quan expressem i mostrem les qualitats originals del nostre jo als altres, ja sigui pau, felicitat o amor, creixeran interiorment amb naturalitat.
Com més donem incondicionalment, més en tenim. Aquest miracle del “ésser qualitatiu” és la conseqüència de la puresa natural, l’estat original de generositat, en què Déu sempre hi és i al qual els ioguis aspiren a retornar.
Extracte del llibre:
Pensament oriental per,
a la ment d’occident,
Visió del Raja Yoga,
Ed. Brahma Kumaris
Anthony Strano
Connecting with the internal energies that sustain you
Meditation, in practice, means entering and re-entering that reservoir of peace whenever we need it throughout the day. This exercise increases self-control and prevents outbursts and reactions that sap our strength. The easy method is not to wait but to accept: then tolerance and respect make our lives much more comfortable.
There may be other shadows and contaminants, but typically our pain revolves around: “I have,” “I need,” “I want,” “I’m mine,” and “I hope.” If we learn to recognize the characteristics of this type of consciousness, we will be in a position to dispel difficult situations and thoughts before they overwhelm us. We only need to remain awake, and this state of alertness will prevent these shadows from dominating us and rendering us unconscious.
Our needs and desires are truly fulfilled in a healthy way by attuning to the original resources of the soul, because their fulfillment does not depend on anyone or anything outside. When we sustain ourselves from within, then our well-being is secure and progressive. Consequently, when we express and show the original qualities of our selves to others, be it peace, happiness, or love, they will naturally grow internally.
The more we give unconditionally, the more we have. This miracle of “qualitative being” is the consequence of natural purity, the original state of generosity, in which God always exists and to which yogis aspire. Return.
Excerpt from the book:
Eastern Thought for,
the Western Mind,
A Vision of Raja Yoga,
Brahma Kumaris Publishing
Anthony Strano
Conectarte con las energías internas que te sustentan
La meditación, en la práctica, significa entrar y volver a entrar en esa reserva de paz siempre que la necesitemos, a lo largo del día. Este ejercicio aumenta el autocontrol y evita las explosiones y reacciones que desgastan nuestra fortaleza. El método fàcil no es esperar sino aceptar: entonces la tolerancia y el respeto hacen nuestra vida mucho más cómoda.
Puede que haya otras sombras y contaminantes, pero normalmente nuestro dolor gira alrededor de: “tengo, “necesito”, “quiero”, “mío” y “espero”. Si aprendemos a reconocer las características de este tipo de conciencia, estaremos en posición de disipar situaciones y pensamientos difíciles antes de que nos abrumen. Solo debemos permanecer despiertos, y ese estado de alerta impedirá que esas sombras nos dominen y nos hagan inconscientes.
Nuestras necesidades y deseos se cumplen verdaderamente de una forma sana sintonizando con los recursos originales del alma, porque su realización no depende de nadie o de nada de fuera. Cuando nosotros mismos nos sostenemos desde dentro, entonces nuestro bienestar es seguro y progresivo. En consecuencia, cuando expresamos y mostramos las cualidades originales de nuestro yo a los demás, ya sea paz, felicidad o amor, ellos crecerán interiormente con naturalidad.
Cuanto más damos incondicionalmente, más tenemos. Este milagro del “ser cualitativo” es la consecuencia de la pureza natural, el estado original de generosidad, en el que Dios siempre está y al que los yoguis aspiran a retornar.
Extracto del libro:
Pensamiento oriental para,
la mente de occidente,
Visión del Raja Yoga,
Ed. Brahma Kumaris
Anthony Strano
Copyright © 2016 Asociación Espiritual Mundial Brahma Kumaris
C/Porta 9, Barcelona 08016
T. 34 93 4877667 –Web nacional: www.brahmakumaris.es
Web internacional: www.brahmakumaris.org
Blog: brahmakumarisbarcelona.blogspot.com.es
Facebook: www.facebook.com/brahmakumarisbarcelona