
Siguem com un lèmur que para el sol després de passar la nit freda per la seva pell i que ara acumula la energía de l’astre per tot el dia.
Parem-nos a prendre el Sol Espiritual a la pell de l’ànima així que ens despertem, per recuperar l’energía gastada durant el decórrer de la
quotidianitat al llarc del dia anterior. Seguim-nos carregant d’aquestes vibracións poderoses, al menys 5 minuts cada hora durant el dia, aturant tota activitat mental o física, per a mantenir el nivell òptim de salut de l’ànima i del cos.
Let us be like a lemur that sunbathes after spending the cold night in its skin and that now accumulates the sun’s energy, for the whole day.
Let us pause to take the Spiritual Sun in the skin of the soul as soon as we wake up, to recover the energy spent during drain of the dailyng the previous day. Also, let’s keep charging these powerful vibrations, at least 5 minutes every hour during the day, stopping all mental or physical activity, to maintain the optimal level of health of the soul and body.
Seamos como un lémur que toma el sol después de pasar la noche fría en su piel y que ahora acumula la energía del astro sol, para todo el día.
Detengámonos a tomar el Sol Espiritual en la piel del alma tan pronto como nos despertemos, para recuperar la energía gastada durante el decorrer de la cotidianidad a lo largo del día anterior. También, sigámonos cargando de estas vibraciones poderosas, al menos 5 minutos cada hora durante el día, deteniendo toda actividad mental o física, para mantener el nivel óptimo de salud del alma y del cuerpo.
