luminiscències 2013/2025

Tu pensamiento construye tu realidad

Alè no és aire//Breath is not air//Aliento no es aire.

Alè no és aire

Alè per l’esperit no és aire
sinó guspires centellejants
que sense esperar-ne gaire
vida i gloria va insuflant.321805_2200-800x1200

De què s’alimenta l’ànima
sinó de núvols rampants
que com rosada en l’aire
silents la van revifant.

Em reconec dins el silenci;
en el brogit em desfaig
per tal de mantenir-me viva
em deixo pel temps depassar.

Torno a ser jo en la calma
sentint els segons davallar
i al contrari que a la matèria
em veig tornant a començar.

Breath is not air

Breath of the spirit is not air
but yes sparkling sparks
not expecting much from them
life and glory is insufflating it.

What the soul feeds on
if not of rampant clouds
that like dew in the air
silent they revive it.

I recognize myself in the silence;
in the noise I fall apart
to keep me alive
I allow myself to be exceed by time.

I am myself again in the calm
feeling the seconds decaying
and unlike in the matter
I see myself starting again.

Aliento no es aire

Aliento del el espíritu no es aire
sino chispas centelleantes
que sin esperar el donaire
vida y gloria va enchiendo.

De qué se alimenta el alma
sino de nubes rampantes
que como rocío en el aire
silentes la van reavivando.

Me reconozco en el silencio;
en el fragor me deshago
por tal de mantenerme viva
me dejo por el tiempo rebasar.

Vuelvo a ser yo en la calma
sintiendo los segundos decaer
y al contrario que en la materia
me veo volviendo a empezar.

unnamed



 

2 comments on “Alè no és aire//Breath is not air//Aliento no es aire.

  1. jllopartfolch
    Mai 1, 2020
    jllopartfolch's avatar

    Un poema tan fresc i calid con les guspires que envolten a l’anime.
    Felicitats.

    M'agrada

Deixa una resposta a julianeus Cancel·la la resposta