luminiscències 2013/2026

Tu pensamiento construye tu realidad

Desgrat (vairaag) per a la nit//Displeasure for the night//Desagrado por la noche

El dia és llum o saviesa, la nit és obscuritat o ignorància. On em trobo actualment?, en la nit o en el dia? Si estic plena d’esperança, si no em deixo apagar per la munió de coses desagradables que cada dia passen, si no em deixo impressionar per la foscor de tanta persona important, es que em trobo en el meu món de llum.

Retalls: La gent parlen de coneixement (gyan), devoció (bhakti) i desgrat (vairaag). Quan teniu desgrat per la nit, sou capaços d’anar al dia. No tingueu intoxicació (embadaliment) per coses errònies.

Avui dia hi han tantes oportunitats per distreure la ment amb tècniques, remeis i pràctiques miraculoses que és molt fàcil caure en el parany de ser un «tastaolletes». Moltes funcionen un temps, però aviat deixen de ser útils, perquè, l’ànima té molt de poder quan posa fe en alguna promesa, però quan se’n cansa.., allò perd la força falsa de la novetat. Hem de comprendre que qui realment te la força del canvi és un mateix, és l’ànima qui regeix, qui fa i desfà. Som nosaltres les ànimes les que tenim la batuta de la música de la nostra vida.
Vull seguir en la nit de l’ànima o vull avançar cap el dia de l’ànima?
Només és qüestió de ser conscients.

Day is light or wisdom, night is darkness or ignorance. Where am I at present? In the night or in the day? If I am full of hope, if I do not let myself be extinguished by the multitude of unpleasant things that happen every day, if I do not let myself be impressed by the darkness of so many important people, then I am in my world of light.

Odds and ends: People talk about knowledge (gyan), devotion (bhakti) and displeasure (vairaag). When you have displeasure for the night, you are able to go to the day. Do not be intoxicated (dazzled) by wrong things.

Today there are so many opportunities to distract the mind with techniques, remedies and miraculous practices that it is very easy to fall into the trap of being a “rolling stone”. Many work for a while, but soon they stop being useful, because the soul has a lot of power when it puts faith in a promise, but when it gets tired of it…, it loses the false force of novelty. We must understand that the one who really has the power of change is oneself, it is the soul that rules, who makes and unmakes. It is we, the souls, who hold the baton of the music of our life.
Do I want to continue in the night of the soul or do I want to advance towards the day of the soul?
It is only a matter of being aware.

El día es luz o sabiduría, la noche es oscuridad o ignorancia. ¿Dónde estoy en la actualidad? ¿En la noche o en el día? Si estoy lleno de esperanza, si no me dejo apagar por la multitud de cosas desagradables que suceden cada día, si no me dejo impresionar por la oscuridad de tanta gente importante, entonces estoy en mi mundo de luz.

Retazos: La gente habla de conocimiento (gyan), devoción (bhakti) y desagrado (vairaag). Cuando tienes desagrado por la noche, eres capaz de ir al día. No tengáis intoxicación (embelesamiento) por cosas erróneas.

Hoy en día hay tantas oportunidades de distraer la mente con técnicas, remedios y prácticas milagrosas que es muy fácil caer en la trampa de ser un “catacaldos”. Muchos funcionan por un tiempo, pero pronto dejan de ser útiles, porque el alma tiene mucho poder cuando pone fe en una promesa, pero cuando se cansa de ello…, pierde la falsa fuerza de la novedad. Debemos comprender que quien realmente tiene el poder del cambio es uno mismo, es el alma la que manda, la que hace y deshace. Somos nosotros, las almas, quienes llevamos la batuta de la música de nuestra vida.
¿Quiero seguir en la noche del alma o quiero avanzar hacia el día del alma?
Solo es cuestión de tomar conciencia.

Deixa un comentari