Ximplets?

Moltes vegades, culpem a la «mala sort» d’una «mala ratxa», i ens quedem tan tranquils.
🟤PUNTS: Renuncia a l’arrogància. Protegeix-te molt bé de la influència de la mala companyia. No culpis a Maya, sinó que revisa les teves pròpies febleses i elimina-les. No és que vinguin tempestes de Maya; no. És la pròpia ximpleria de cadascú.
«La mala sort, o Maia» com en dirien en la Índia.., és un cúmul de males decisions, errors o oblits, que tornen en forma de situacions problemàtiques i trastorns circumstancials, etc.
El nostre Pare de l’ànima ens sacseja una mica perquè despertem del concepte erroni que hem après aquí, dient-nos que ni Maia ni la «mala sort» no són la causa dels nostres conflictes. Hi ha arrogància que enterboleix la nostra comprensió de les coses, hi ha la mala companyia dels pensaments negatius que ens fan analitzar erròniament tot el que ens passa. A causa de deixar-ho tot en mans de l’atzar, ens afeblim i ens tornem com fulles a mercè del vent de les circumstàncies. I llavors ens arronsem d’espatlles i diem «he tingut mala sort». No és ben ximple això?
Fools?
Many times, we blame “bad luck” for a “bad streak”, and we remain so calm.
🟤POINTS: Give up arrogance. Protect yourself very well from the influence of bad company. Do not blame Maya, but review your own weaknesses and eliminate them. It is not that storms come from Maya; no. It is each one’s own foolishness.
“Bad luck, or Maya” as they would say in India.., is an accumulation of bad decisions, mistakes or forgetfulness, which return in the form of problematic situations and circumstantial disorders, etc.
Our Father of the soul shakes us a little so that we wake up from the erroneous concept we have learned here, telling us that neither Maya nor “bad luck” are the cause of our conflicts. There is arrogance that clouds our understanding of things, there is the bad company of negative thoughts that make us analyze everything that happens to us incorrectly. Because of leaving everything to chance, we weaken and become like leaves at the mercy of the wind of circumstances. And then we shrug our shoulders and say “I’ve had bad luck.” Isn’t that pretty silly?
¿Bobos?
Muchas veces, culpamos a la “mala suerte” de una “mala racha” y nos quedamos tan tranquilos.
🟤PUNTOS: Renuncia a la arrogancia. Protégete bien de la influencia de la mala compañía. No culpes a Maya, sino revisa tus propias debilidades y elimínalas. No es que vengan tormentas de Maya; no. Es la propia necedad de cada uno.
La “mala suerte”, o Maya, como se dice en la India, es una acumulación de malas decisiones, errores u olvidos, que regresan en forma de situaciones problemáticas y trastornos circunstanciales, etc.
Nuestro Padre del alma nos sacude un poco para que despertemos del concepto erróneo que hemos aprendido aquí, diciéndonos que ni Maya ni la “mala suerte” son la causa de nuestros conflictos. Existe la arrogancia que nubla nuestra comprensión de las cosas, existe la mala compañía de los pensamientos negativos que nos hacen analizar todo lo que nos sucede incorrectamente. Debido a dejarlo todo al azar, nos debilitamos y nos volvemos como hojas a merced del viento de las circunstancias. Y entonces nos encogemos de hombros y decimos: “He tenido mala suerte”. ¿No es muy bobo eso?