luminiscències 2013/2024

Tu pensamiento construye tu realidad

COM T’IMAGINES EL PARADÍS?/HOW DO YOU IMAGINE PARADISE?/CÓMO TE IMAGINAS EL PARAÍSO?

COM T’IMAGINES EL PARADÍS?

Per a mi el paradís no és un lloc tal com ha dibuixat el cristianisme ni tampoc experiències haitianes de platges blanques d’aigües turquesa. Per mi és un lloc en aquesta mateixa terra; de fet és la Terra en la seva totalitat, però habitada per persones que sempre estàn bé. Persones de cor senzill, net i de ment desperta. Persones que ni coneixen la paraula confiança ni honestedat, perquè això ja és natural en elles. Tampoc es coneix la paraula savi perquè allà, fins i tot, un nen petit té per natural aquest estat. Un lloc on la paraula medicina no es coneix perqué l’estat natural és la salut. Una natura en pau amb si mateixa, perquè no hi ha ningú que la transgredeixi, ni tampoc cap animal que no estimi ni respecti a cap altre.
Si sóc capaç d’imaginar-m’ho.., haurà existit en algun temps i jo ho hauré vist. No podem imaginar un arbre si mai hem vist un arbre. I.., tal com el dia i la nit, i altre cop el dia es van intercalant.., així mateix, el temps i l’espai, un cicle d’anada i tornada, i d’anada altre cop, infinitament es van repetint. Tot queda registrat a l’ànima. Et ressona algun tipus de paradís al teu cor?

HOW DO YOU IMAGINE PARADISE?

For me, paradise is not a place as depicted by Christianity, nor is it Haitian experiences of white beaches with turquoise waters. For me it is a place on this very earth; in fact it is the Earth in its entirety, but inhabited by people who are always well. Simple-hearted, clean-minded people. People who don’t even know the word trust or honesty, because this is already natural in them. Nor is the word wise known because there, even a small child takes this state for granted. A place where the word medicine is not known because the natural state is health. A nature at peace with itself, because there is no one who transgresses it, nor any animal that does not love or respect another.
If I can imagine it.., it will have existed at some time and I will have seen it. We cannot imagine a tree if we have never seen a tree. And.., just as day and night, and again the day are interspersed.., likewise, time and space, a cycle of back and forth, and back again, infinitely they keep repeating Everything is registered in the soul. Does some kind of paradise resonate in your heart?

¿CÓMO TE IMAGINAS EL PARAÍSO?

Para mí el paraíso no es un lugar tal y como ha dibujado el cristianismo ni tampoco experiencias haitianas de playas blancas de aguas turquesa. Para mí es un sitio en esta misma tierra; de hecho es la Tierra en su totalidad, pero habitada por personas que siempre están bien. Personas de corazón sencillo, limpio y de mente despierta. Personas que ni conocen la palabra confianza ni honestidad, porque esto es ya natural en ellas. Tampoco se conoce la palabra sabio porque allí, incluso, un niño pequeño tiene por natural ese estado. Un lugar en el que la palabra medicina no se conoce porque el estado natural es la salud. Una naturaleza en paz consigo misma, porque no hay nadie que la transgreda, ni tampoco ningún animal que no ame ni respete a otro.
Si soy capaz de imaginarlo.., habrá existido en algún tiempo y yo lo habré visto. No podemos imaginar un árbol si nunca hemos visto un árbol. I.., tal como el día y la noche, y otra vez el día se van intercalando.., asimismo, el tiempo y el espacio, un ciclo de ida y vuelta, y de ida de nuevo, infinitamente se van repitiendo. Todo queda registrado en el alma. ¿Te resuena algún tipo de paraíso en tu corazón?

Deixa un comentari