Què fem quan se’ns convida a casa d’algú? Quina és la nostra manera d’estar-hi? Ens posaríem a discutir perquè les coses no s’estan fent a la nostra manera? No, de segur que no; ens adaptaríem i intentaríem no causar problemes sinó ser un aportador de solucions si fos el cas que en sorgissin, oi? De segur que el nostre ego el relegaríem a un segon pla. Procuraríem somriure amb sinceritat, entenent que l’estona que som allà ha de ser plaent per a un mateix i per a tothom.
E. dharna:
1.- Considereu-vos un convidat en aquest món. Feu-vos conscients de l’ànima
2.- Renteu amb ioga l’ànima i el seu recipient, el cos
Benedicció:
Que us torneu una personificació de la pau que escampa rajos de pau pel món
L’ànima hi és de pas pel cos actual que té, i de pas pel món on està vivint dins d’aquest cos, per això és tan necessari entendre que s’és l’ànima per comprendre que tot el que passi és temporal i l’únic que és permanent és l’ànima.
Tot queda registrat a l’ànima, amb la qual cosa acumula llast. La atemporalitat de l’ànima fa que es carregui amb totes les accions que fa en cada diferent cos que obté en cada naixement.
Per això, la única manera de anar restant llast és amb ioga (ioga vol dir unió, amb si mateix l’ànima i amb l’Ànima més pura, Déu), és a dir, connectar l’intel·lecte en meditació amb un mateix i després amb Déu. Així l’ànima es renta i el cos, el recipient de l’ànima, també.
Quan hi ha aquesta connexió potenciem la pau inherent a l’ànima i així és com podem escampar aquestes vibracions al món; ara tan necessàries.
What do we do when we are invited to someone’s house? What is our way of being there? Would we argue because things are not being done our way? No, of course not; we would adapt and try not to cause problems but to be a provider of solutions if they did arise, right? Surely we would relegate our ego to the background. We would try to smile sincerely, understanding that the time we are there must be pleasant for ourselves and for everyone.
E. dharna:
1.- Consider yourself a guest in this world. Become aware of the soul
2.- Wash the soul and its vessel, the body, with yoga
Blessing:
May you become a personification of peace spreading rays of peace throughout the world
The soul is there in transit through the current body it has, and in transit through the world where it is living within this body, that is why it is so necessary to understand what it is the soul to understand that everything that happens is temporary and the only thing that is permanent is the soul.
Everything is registered in the soul, with which it accumulates ballast. The timelessness of the soul means that it is burdened with all the actions it does in each different body it obtains in each birth.
For this reason, the only way of going to subtract ballast is with yoga (yoga means union, with the soul itself and with the purest Soul, God), that is, to connect the intellect in meditation with oneself and then with God. Thus the soul is washed and so is the body, the container of the soul.
When there is this connection we enhance the peace inherent in the soul and this is how we can spread these vibrations in the world; now so necessary.
¿Qué hacemos cuando nos invitan a la casa de alguien? ¿Cuál es nuestra forma de estar ahí? ¿Discutiríamos porque las cosas no se están haciendo a nuestra manera? No claro que no; nos adaptaríamos e intentaríamos no causar problemas sino ser un aportador de soluciones si ellos surgieran, ¿no? Seguramente relegaríamos nuestro ego a un segundo plano. Intentaríamos sonreír con sinceridad, entendiendo que el tiempo que estemos allí debe ser agradable para nosotros y para todos.
E. dharna:
1.- Considérate un invitado en este mundo. Toma conciencia del alma.
2.- Lava el alma y su recipiente, el cuerpo, con yoga.
Bendición:
Que te vuelvas una personificación de la paz esparciendo rayos de paz por todo el mundo.
El alma está allí en tránsito por el cuerpo actual que tiene, y en tránsito por el mundo donde está viviendo dentro de este cuerpo, por eso es tan necesario entender qué es el alma para comprender que todo lo que sucede es temporal y lo único que es permanente es el alma.
Todo queda registrado en el alma, con lo cual acumula lastre. La atemporalidad del alma significa que está cargada con todas las acciones que hace en cada cuerpo diferente que obtiene en cada nacimiento.
Por eso, la única forma de ir restando lastre es con el yoga (yoga significa unión, con el alma misma y con el Alma más pura, Dios), es decir, conectar el intelecto en meditación consigo mismo y luego con Dios. Así se lava el alma y también el cuerpo, el recipiente del alma.
Cuando existe esta conexión potenciamos la paz inherente al alma y es así como podemos difundir estas vibraciones en el mundo; ahora tan necesarias.