Concepte girat
Tantes vegades haurem anat a fer una becaina perquè ens sentíem esgotats.., amb la seguretat que ens llevaríem ben nous i llests per seguir el dia.., i tot i així, encara ha estat pitjor; en despertar el cansament ha augmentat! Per què? Hi poden haver causes de salut, però una de les causes és el concepte girat que hem desenvolupat pensant que el cansament és només cosa del cos.
Punt: Quan la ment descansa, el cos automàticament rep descans.
Sempre hi hauran coses que ens sorprenguin i això ens fa sentir vius. No hi ha res més frustrant per l’ànima que no tenir res per aprendre. Quan no es pot aprendre res és quan ja hem mort.
La ment descansada intervé directament proporcional amb el descans del cos. Deslliura la ment del rotar continu de pensaments aleatoris automàtic i descansarà ella i el teu cos. I no pensis que és impossible fer-ho; al capdavall els pensaments i l’hàbit de preocupar-te ho has creat tu. Considera’t un artista del teu estat i podràs pintar qualsevol cosa en el llenç de tu mateix.
Abans de tancar els ulls, ordena-li a la teva ment amb molt de paciència i amor, que ara «toca» un «break». Aparca tota preocupació, i permet-te un llac d’aigües calmades a la pantalla de la teva ment.
A revolved concept
So many times we will have gone to take a nap because we felt exhausted.., with the assurance that we would wake up fresh and ready to continue the day.., and even so, it has been even worse; upon awakening the tiredness has increased! Because? There may be health causes, but one of the causes is the revolved concept we have developed thinking that fatigue is just a matter of the body.
Point: When the mind rests, the body automatically gets rest.
There will always be things that surprise us and that makes us feel alive. There is nothing more frustrating for the soul than having nothing to learn. When you can’t learn anything, it’s because you’re already dead.
A rested mind intervenes in direct proportion to the repose of the body. Release your mind from the constant rotation of automatic random thoughts and it will rest it and your body. And don’t think it’s impossible to do it; after all, you created the thoughts and the habit of worrying. Consider yourself an artist of your own state and so you can paint anything on the canvas of yourself.
Before closing your eyes, command your mind with a lot of patience and love, that it now “plays” a “break”. Park all worry, and allow yourself a lake of calm waters on the screen of your mind.
Concepto girado
Tantas veces habremos ido a dormir la siesta porque nos sentíamos agotados.., con la seguridad de que despertaríamos frescos y listos para continuar el día.., y aun así, ha sido aún peor; al despertar el cansancio ha aumentado! ¿Porque? Puede haber causas de salud, pero una de las causas es el concepto girado que hemos desarrollado pensando que la fatiga es solo una cuestión del cuerpo.
Punto: Cuando la mente descansa, el cuerpo automáticamente descansa.
Siempre habrá cosas que nos sorprendan y que nos hagan sentir vivos. No hay nada más frustrante para el alma que no tener nada que aprender. Cuando no puedes aprender nada, es que ya estás muerto.
Una mente descansada interviene en proporción directa al reposo del cuerpo. Libera tu mente de la rotación constante de pensamientos aleatorios automáticos y ella y tu cuerpo descansarán. Y no creas que es imposible hacerlo; después de todo, tú creaste los pensamientos y el hábito de preocuparte. Considérate un artista de tu propio estado y así puedes pintar cualquier cosa en el lienzo de ti mismo.
Antes de cerrar los ojos, manda a tu mente con mucha paciencia y amor, que ahora “toca” un “descanso”. Aparca toda preocupación, y permítete un lago de aguas tranquilas en la pantalla de tu mente.