luminiscències 2013/2022

Tu pensamiento construye tu realidad

Què projectem?/What do we project?/¿Qué proyectamos?

🎈 Les paraules son enganyadores perquè no reflecteixen bé allò que es vol dir.., es diria que el traductor dels pensaments no funciona gaire bé. Què hi podem fer..? Ha passat moltes vegades que diem alguna cosa i allò s’interpreta a l’inrevés, i ens sap greu; perquè potser hem fet mal a algú sense voler. Com ho podem solucionar? Diuen que la gent parlant s’entenen.., però jo he vist unes bones embolicades, igual com quan un polset de neu cau per una pendent i arriba a baix feta una bola monumental i si obríssim la bola de neu.., segur hi trobaríem de tot i més, talment com quan una conversa s’electritza pels malentesos. La veritat és que no podem prescindir de la paraula perquè no tenim la capacitat de telepatia (de fet.., encara podria ser pitjor, si tenim en compte com van els pensaments últimament). Diria que només hi ha una solució: procurar parlar menys, dir allò que pot interessar i, mentre parlem, tenir bons sentiments; doncs, tot i que no tenim telepatia sí que es poden percebre les vibracions negatives o positives del qui tenim al davant.
🎈 Words are misleading because they do not reflect well what you want to say.., it seems that the

Aquesta imatge té un atribut alt buit; el nom de fitxer és 8bf078dd9454f1bf2ec548665944b3ea.jpg

translator of thoughts does not work too well. What can we do..? It has happened many times that we say something and that is interpreted the other way around, and it tastes bad; because maybe we have hurt someone unintentionally. How can we solve it? They say that, speaking the people understand itself.., but I’ve seen some good tangles, just like when a pinch of snow falls down a slope and comes down in a monumental ball and if we opened the snowball.., surely we would find there of everything and more, just like when a conversation is electrified by misunderstandings. The truth is that we cannot do without the word because we do not have the capacity for telepathy (in fact.., it could be even worse, if we take into account how thoughts are going lately). I would say that there is only one solution: try to speak less, say what may interest and, while we speak, have good feelings; since, although we do not have telepathy, the negative or positive vibrations of the one in front of us can be perceived.
🎈 Las palabras son engañosas porque no reflejan bien lo que se quiere decir.., se diría que el traductor de

Aquesta imatge té un atribut alt buit; el nom de fitxer és 404b734e0026eab4495b8c04f7fa1a7e.jpg

los pensamientos no funciona demasiado bien. ¿Qué podemos hacer..? Ha pasado muchas veces que decimos algo y aquello se interpreta al revés, y nos sabe mal; porque quizás hemos hecho daño a alguien sin querer. ¿Cómo lo podemos solucionar? Dicen que la gente hablando se entienden.., pero yo he visto unos buenos enredos, igual como cuando un pellizco de nieve cae por una pendiente y llega abajo hecha una bola monumental y si abriéramos la bola de nieve.., seguro encontraríamos de todo allí y más, igual que cuando una conversación se electriza por los malentendidos. La verdad es que no podemos prescindir de la palabra porque no tenemos la capacidad de telepatía (de hecho.., aun podría ser peor, si tenemos en cuenta cómo van los pensamientos últimamente). Diría que sólo hay una solución: procurar hablar menos, decir aquello que puede interesar y, mientras hablamos, tener buenos sentimientos; pues, aunque no tenemos telepatía sí se pueden percibir las vibraciones negativas o positivas del que tenemos delante.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s

A %d bloguers els agrada això: