luminiscències 2013/2026

Tu pensamiento construye tu realidad

PENS. BK. -abril/mayo-2026

Fill The Gap
If anyone has has any weakness, make it your duty to fill that gap. To speak about someone’s weakness is not greatness. The greatness lies in removing that weakness.

Omple el buit
Si algú té alguna feblesa, fes, d’omplir aquest buit el teu deure. Parlar de la debilitat d’algú no és grandesa. La grandesa rau a eliminar aquesta feblesa.
Llena el vacío
Si alguien tiene alguna debilidad, haz, de llenar ese vacío tu deber. Hablar de la debilidad de alguien no es grandeza. La grandeza reside en eliminar esa debilidad.
Every creative task requires humility
A humble person dismisses nothing, recognising that there is always something to be learned. Every creative task requires humility behind it.

Tota tasca creativa requereix humilitat
Una persona humil no descarta res, reconeixent que sempre hi ha alguna cosa per aprendre. Tota tasca creativa requereix humilitat.
Toda tarea creativa requiere humildad
Una persona humilde no descarta nada, reconociendo que siempre hay algo que aprender. Toda tarea creativa requiere humildad.
Good Heart
A good heart is better than all the heads in the world.

Bon cor
Un bon cor val més que tots els caps del món.
Buen corazón
Un buen corazón vale más que todas las cabezas del mundo.
Spiritual tolerance cultivates innate wisdom
Tolerance is based on going beyond the superficial things that divide us. It’s the result of turning within and coming to know the self. If I can deal with my own ego, then my own anger can be resolved. This goes a long way in resolving external issues too.

La tolerància espiritual cultiva la saviesa innata
La tolerància es basa a anar més enllà de les coses superficials que ens divideixen. És el resultat de la introspecció i l’autoconeixement. Si puc bregar amb el meu ego, llavors la meva ira es resoldrà. Això també ajuda molt a resoldre problemes externs.
La tolerancia espiritual cultiva la sabiduría innata
La tolerancia se basa en ir más allá de las cosas superficiales que nos dividen. Es el resultado de la introspección y el autoconocimiento. Si puedo lidiar con mi ego, entonces mi ira se resolverá. Esto también ayuda mucho a resolver problemas externos.
Great Expectations
The root of all needs and expectations is an unfulfilled spiritual desire. Satisfy your spiritual desires through the practice of meditation and you’ll be able to interact successfully with anyone. No longer needy, you will enter into relationships simply to share and enjoy. There’ll be no strings attached in the way you give of yourself; your love will be unconditional.

Grans expectatives
L’arrel de totes les necessitats i expectatives és un desig espiritual insatisfet. Satisfés els teus desitjos espirituals mitjançant la pràctica de la meditació i podràs interactuar amb èxit amb qualsevol persona. Ja no estaràs necessitat, entraràs en relacions simplement per compartir i gaudir-ne. No hi haurà condicions en la manera com t’entreguis; el teu amor serà incondicional.
Grandes expectativas
La raíz de todas las necesidades y expectativas es un deseo espiritual insatisfecho. Satisface tus deseos espirituales mediante la práctica de la meditación y podrás interactuar con éxito con cualquier persona. Ya no estarás necesitado, entrarás en relaciones simplemente para compartir y disfrutar. No habrá condiciones en la forma en que te entregues; tu amor será incondicional.

Understanding
A big-hearted soul does not sentence others on the basis of a single act, but appreciates others through understanding their entire journey.
Comprensió
Una ànima generosa no jutja els altres per un sol acte, sinó que els aprecia comprenent la seva trajectòria completa.
Comprensión
Un alma generosa no juzga a los demás por un solo acto, sino que los aprecia comprendiendo su trayectoria completa.

Create Harmony
To create harmony I have to co-operate with everyone. Through co-operation there is success. For this, I have to have the firm determination to keep working with love. Keep doing everything with love.
Crear harmonia
Per crear harmonia, he de cooperar amb tothom. L’èxit s’aconsegueix amb la cooperació. Per això, he de tenir la ferma determinació de continuar treballant amb amor. Continuar fent tot amb amor.
Crear armonía
Para crear armonía, debo cooperar con todos. El éxito se logra mediante la cooperación. Para ello, debo tener la firme determinación de seguir trabajando con amor. Seguir haciendo todo con amor.

Just Like a Tea Bag
Just like a tea bag colours the water with flavour and fragrance when you put it into hot water, in the same way, the next time you’re in ‘hot water,’ be like a tea bag and colour your world with positive attitude and action. That is, allow the situation to bring out the best in you and make an impact on everything around you.
Com una bosseta de te
Així com una bosseta de te tenyeix l’aigua amb gust i bona olor en submergir-la en aigua calenta, de la mateixa manera, la propera vegada que et trobis en una situació difícil, sigues com una bosseta de te i omple el teu món de positivitat i acció. És a dir, permet que la situació tregui el millor de tu i influeixi en tot allò que t’envolta.
Como una bolsita de té
Así como una bolsita de té tiñe el agua con sabor y fragancia al sumergirla en agua caliente, de la misma manera, la próxima vez que te encuentres en una situación difícil, sé como una bolsita de té y llena tu mundo de positividad y acción. Es decir, permite que la situación saque lo mejor de ti e influya en todo lo que te rodea.

Become Introvert
Anger spoils the beauty of the soul, introversion regains it.
Ser introvertit
La ira fa malbé la bellesa de l’ànima; la introversió la recupera.
Ser introvertido
La ira daña la belleza del alma; la introversión la recupera.
Easy
With the good wishes and drops of co-operation from everyone, even the biggest tasks of all will become easy.

Fàcil
Amb els bons desitjos i la cooperació de tots, fins i tot les tasques més grans es tornaran fàcils.
Fácil
Con los buenos deseos y la cooperación de todos, incluso las tareas más grandes se volverán fáciles.

Enthusiasm
Without enthusiasm life becomes a dry and tasteless experience. Anyone can become enthusiastic for a little while but to keep enthusiasm steadily flowing through our life is a great art. However, the secret is remarkably simple: live in a state of appreciation. Appreciate the special qualities within everyone; appreciate the wonder of nature and give thanks to the cycle of life and everyone’s contribution to it. Enthusiasm is infectious especially when it is based on an appreciation of, and love for, life itself.

Entusiasme
Sense entusiasme, la vida es converteix en una experiència àrida i sense gust. Qualsevol pot entusiasmar-se durant un temps, però mantenir l’entusiasme fluint constantment al llarg de la nostra vida és tot un art. Tot i això, el secret és sorprenentment simple: viure amb gratitud. Apreciar les qualitats especials de cada persona; apreciar la meravella de la natura i agrair el cicle de la vida i la contribució de cadascú a ell. L’entusiasme és contagiós, especialment quan es basa en l’apreciació i amor per la vida mateixa.
Entusiasmo
Sin entusiasmo, la vida se convierte en una experiencia árida y sin sabor. Cualquiera puede entusiasmarse por un tiempo, pero mantener el entusiasmo fluyendo constantemente a lo largo de nuestra vida es todo un arte. Sin embargo, el secreto es sorprendentemente simple: vivir con gratitud. Apreciar las cualidades especiales de cada persona; apreciar la maravilla de la naturaleza y agradecer el ciclo de la vida y la contribución de cada uno a él. El entusiasmo es contagioso, especialmente cuando se basa en la apreciación y el amor por la vida misma.

Less is more
A rich person is not someone who has more, but someone who desires less.
Menys és més
Una persona rica no és qui en té més, sinó qui desitja menys.
Menos es más
Una persona rica no es quien tiene más, sino quien desea menos.
Thoughts Words and Actions
The gap between what you say and what you do, between what you promise and what you deliver, is like a drain in the road. The drain is where water escapes, just as your power will seep away if there is a difference between your words and your actions. Ask yourself everyday, were your thoughts, words and actions aligned? Ask someone else what they saw in you too. Feedback is the food of all positive change.

Pensaments, paraules i accions
L’esquerda entre allò que dius i allò que fas, entre allò que promets i allò que compleixes, és com un desguàs en el camí. El desguàs és per on s’escapa l’aigua, així com el teu poder s’esvairà si hi ha una diferència entre les paraules i les accions. Pregunta’t cada dia: han estat alineats els teus pensaments, paraules i accions? Pregunta-li també a una altra persona què ha vist en tu. La retroalimentació és l’aliment de tot canvi positiu.
Pensamientos, palabras y acciones
La brecha entre lo que dices y lo que haces, entre lo que prometes y lo que cumples, es como un desagüe en el camino. El desagüe es por donde se escapa el agua, así como tu poder se desvanecerá si hay una diferencia entre tus palabras y tus acciones. Pregúntate cada día: ¿estuvieron alineados tus pensamientos, palabras y acciones? Pregúntale también a otra persona qué vio en ti. La retroalimentación es el alimento de todo cambio positivo.
Nurture Nature
Many a philosophical debate arrives at the bottom line – are we naturally the way we are or is it nurtured? Are we all pure in heart, but blinded by the impurities of the world? Are we all enlightened souls who have simply succumbed to illusion? Most of us have an intuitive response which seems to acknowledge that there is goodness in everyone, it’s simply sometimes hard to see. As we look at ourselves maybe we even find it hard to see the good in ourselves. Perhaps we’ve been taught to see only the dark, the negative. Perhaps we grew up with others whose vision always landed on the negative. But who would choose to live in the darkness? Who would choose to be a negative person? Who would choose pessimism? Probably very, very few, if only we could see the choice. That’s why it is essential you find the good, however small within yourself, tend to it, nurture it, nourish it – just as you would the plants in your garden. When you focus on the good, the positive within yourself, you give it life, you give it permission to grow and to be restored to your nature. The good has been there all along, simply out of your inner sight, out of your awareness. Some say ‘get a life’ but this is how to give a life. This is how to give life back to yourself! Or do you prefer to live in the dark?

Conrea la Natura
Molts debats filosòfics arriben a la mateixa conclusió: som com som per naturalesa o és una cosa que hem après? Tots som purs de cor, però encegats per les impureses del món? Som ànimes il·luminades que simplement hem sucumbit a la il·lusió? La majoria de nosaltres tenim una resposta intuïtiva que sembla reconèixer que hi ha bondat en tots, però que a vegades és difícil veure-la. En mirar-nos a nosaltres mateixos, potser fins i tot ens costi veure el que és bo en nosaltres. Potser ens han ensenyat a veure només la foscor, allò negatiu. Potser vam créixer amb persones la visió de les quals sempre se centrava en allò negatiu. Però, qui triaria viure a la foscor? Qui triaria ser una persona negativa? Qui triaria el pessimisme? Probablement molt pocs, si tan sols poguéssim veure l’elecció. Per això és essencial que trobis el bo, per petit que sigui, dins teu, que el cuidis, el cultivis, el nodreixis, igual que faries amb les plantes del teu jardí. Quan t’enfoques en allò bo, en allò positiu que hi ha en tu, li dónes vida, li permets créixer i reintegrar-se a la teva essència. El que és bo sempre ha estat aquí, simplement fora de la teva vista interior, fora de la teva consciència. Alguns diuen: «Busca la vida!», però és així com es dóna vida. Així és com et retornes la vida a tu mateix! O prefereixes viure a la foscor?
Cultiva la Naturaleza
Muchos debates filosóficos llegan a la misma conclusión: ¿somos como somos por naturaleza o es algo que hemos aprendido? ¿Somos todos puros de corazón, pero cegados por las impurezas del mundo? ¿Somos almas iluminadas que simplemente hemos sucumbido a la ilusión? La mayoría de nosotros tenemos una respuesta intuitiva que parece reconocer que hay bondad en todos, solo que a veces es difícil verla. Al mirarnos a nosotros mismos, tal vez incluso nos cueste ver lo bueno en nosotros. Tal vez nos hayan enseñado a ver solo la oscuridad, lo negativo. Tal vez crecimos con personas cuya visión siempre se centraba en lo negativo. Pero, ¿quién elegiría vivir en la oscuridad? ¿Quién elegiría ser una persona negativa? ¿Quién elegiría el pesimismo? Probablemente muy pocos, si tan solo pudiéramos ver la elección. Por eso es esencial que encuentres lo bueno, por pequeño que sea, dentro de ti, que lo cuides, lo cultives, lo nutras, igual que harías con las plantas de tu jardín. Cuando te enfocas en lo bueno, en lo positivo que hay en ti, le das vida, le permites crecer y reintegrarse a tu esencia. Lo bueno siempre ha estado ahí, simplemente fuera de tu vista interior, fuera de tu conciencia. Algunos dicen: «¡Busca una vida!», pero así es como se da vida. ¡Así es como te devuelves la vida a ti mismo! ¿O prefieres vivir en la oscuridad?

A person holding a weapon on a rainy rooftop bridge in a neon-lit futuristic city

Unshakeable
If we face our problems and respond to them positively, and refuse to give in to panic, bitterness, or self pity, these adverse situations that look like they could bury us, have within them the very real potential to make us unshakeable.
Infrangible
Si afrontem els nostres problemes i responem a ells de manera positiva, i ens neguem a cedir al pànic, l’amargor o l’autocompassió, aquestes situacions adverses que semblen capaces de sepultar-nos, guarden en si mateixes el potencial real de fer-nos infrangibles.
Inquebrantable
Si afrontamos nuestros problemas y respondemos a ellos de forma positiva, y nos negamos a ceder al pánico, la amargura o la autocompasión, estas situaciones adversas que parecen capaces de sepultarnos, encierran en sí mismas el potencial real de hacernos inquebrantables.

Touch The Stillness
Every action has its seed in a thought and every thought is a creation of the thinker, the soul. I choose what thoughts I want to create and as is my thinking so are my actions and also my experience in life. Going within, I touch the stillness and pure love that lie at the core of my being and every thought that I create is of benefit to myself and of benefit to humanity.

Connecta amb la quietud
Cada acció té una llavor en un pensament, i cada pensament és una creació del pensador, de l’ànima. Jo trio els pensaments que vull crear, i com que són els meus pensaments, així són les meves accions i la meva experiència de vida. En connectar amb el meu interior, connecto amb la quietud i l’amor pur que resideixen en l’essència del meu ésser, i cada pensament que creo em beneficia a mi mateix i a la humanitat.
Conecta con la quietud
Cada acción tiene su semilla en un pensamiento, y cada pensamiento es una creación del pensador, del alma. Yo elijo los pensamientos que quiero crear, y como son mis pensamientos, así son mis acciones y mi experiencia de vida. Al conectar con mi interior, conecto con la quietud y el amor puro que residen en la esencia de mi ser, y cada pensamiento que creo me beneficia a mí mismo y a la humanidad.

Accumulate a stock of pure and positive thoughts
Meditation allows us to accumulate a stock of pure and positive thoughts, this will easily and automatically finish all waste and negativity. Where there is light darkness does not exist, in the same way, wasteful and negative thoughts are just a lack of a pure and positive state of mind.
Acumula pensaments purs i positius
La meditació ens permet acumular pensaments purs i positius, cosa que elimina de forma fàcil i automàtica tota negativitat i deixalla. On hi ha llum, no hi ha la foscor; de la mateixa manera, els pensaments negatius i de deixalla són simplement l’absència d’un estat mental pur i positiu.
Acumula pensamientos puros y positivos
La meditación nos permite acumular pensamientos puros y positivos, lo que elimina de forma fácil y automática toda negatividad y desperdicio. Donde hay luz, no existe la oscuridad; de la misma manera, los pensamientos negativos y de desperdicio son simplemente la ausencia de un estado mental puro y positivo.

Lighten Up
When someone lightens up your life just by their presence, you can be sure they are emitting a very positive energy. When someone puts a damper on the meeting or a conversation, you can be sure there is some hidden inner baggage which contains sorrow and darkness. Which do you bring to the party? A little light or a little dark? A lot of optimism or a little pessimism?
Il·lumina la teva vida
Quan algú il·lumina la teva vida amb la seva presència, pots estar segur que emet una energia molt positiva. Quan algú entorpeix una reunió o una conversa, pots estar segur que amaga algun bagatge interior que conté tristesa i foscor. Què portes amb tu? Una mica de llum o una mica de foscor? Molt optimisme o una mica de pessimisme?
Ilumina tu vida
Cuando alguien ilumina tu vida con su sola presencia, puedes estar seguro de que emite una energía muy positiva. Cuando alguien entorpece una reunión o una conversación, puedes estar seguro de que oculta algún bagaje interior que contiene tristeza y oscuridad. ¿Qué llevas contigo? ¿Un poco de luz o un poco de oscuridad? ¿Mucho optimismo o un poco de pesimismo?

Seeds Of Peace
Sow seeds of peace by remaining rooted in the awareness of how loved, loveable amd loving you are.
Llavors de Pau
Sembra llavors de pau mantenint-te arrelat en la consciència de l’estimat, digne d’amor i amorós que ets.
Semillas de Paz
Siembra semillas de paz manteniéndote arraigado en la conciencia de lo amado, digno de amor y amoroso que eres.

Gossip and Slander
The man who has time for gossip and slander has no time for success.
Xafarderies i Calúmnies
Qui té temps per a xafarderies i calúmnies no té temps per a l’èxit.
Chismes y Calumnias
Quien tiene tiempo para chismes y calumnias no tiene tiempo para el éxito.
The Consciousness of Trustee
Everything comes to us in trust, for us to use and then to set it free. The consciousness of trustee sets us free of the tension of grasping and guarding. To see ourselves as trustees of everything that we receive, including our bodies, encourages our innate capacity to ‘care for with dignity’.

La Consciència del Fideïcomissari
Tot ens arriba en confiança, perquè ho fem servir i després ho deixem anar. La consciència del fideïcomissari ens allibera de la tensió de l’aferrament i la protecció. Veure’ns com a fideïcomissaris de tot el que rebem, incloent-hi els nostres cossos, fomenta la nostra capacitat innata de «cuidar amb dignitat».
La Conciencia del Fideicomisario
Todo nos llega en confianza, para que lo usemos y luego lo dejemos ir. La conciencia del fideicomisario nos libera de la tensión del apego y la protección. Vernos como fideicomisarios de todo lo que recibimos, incluyendo nuestros cuerpos, fomenta nuestra capacidad innata de «cuidar con dignidad».
The Diet of an Angel
By feeding your mind a diet of elevated thoughts, you grow up to become an angel.

La dieta d’un àngel
En alimentar la teva ment amb pensaments elevats, et converteixes en un àngel.
La Dieta de un Ángel
Al alimentar tu mente con pensamientos elevados, te conviertes en un ángel.
The Best
The best ornament is Humility. The richest wealth is Wisdom. The strongest weapon is Patience. The best security is Faith. The best tonic is Laughter.

El millor
El millor adornament és la Humilitat. La riquesa més valuosa és la Saviesa. L’arma més poderosa és la paciència. La millor seguretat és la Fe. El millor tònic és el Riure.
Lo Mejor
El mejor adorno es la Humildad. La riqueza más valiosa es la Sabiduría. El arma más poderosa es la Paciencia. La mejor seguridad es la Fe. El mejor tónico es la Risa.
Imperishable Wealth
The wealth of a rich man can be stolen or burnt, but the happiness and wisdom of the wise remain.

Riquesa imperible
La riquesa d’un home ric pot ser robada o cremada, però la felicitat i la saviesa dels savis romanen.
Riqueza imperecedera
La riqueza de un hombre rico puede ser robada o quemada, pero la felicidad y la sabiduría de los sabios permanecen.

Change
It is wise to bend rather than to break. Those who change will get spiritual wisdom. Conversely, those who have wisdom will decide to change. Change is the first law of Nature.

Canvi
És més savi cedir que trencar-se. Els qui canvien obtenen saviesa espiritual. Per contra, els que tenen saviesa decideixen canviar. El canvi és la primera llei de la naturalesa.
Cambio
Es más sabio ceder que romperse. Quienes cambian obtienen sabiduría espiritual. Por el contrario, quienes poseen sabiduría deciden cambiar. El cambio es la primera ley de la naturaleza.
The Virtue of Patience
Patience is not just about waiting; it’s about maintaining a calm demeanour and appreciating life’s rhythms without pressing for immediate results. This virtue teaches us the importance of being present and enjoying the unfolding of life’s events, recognizing that change is the only constant. By embracing patience, we learn to flow with life’s changes rather than resisting them, understanding that each moment of waiting is an opportunity for growth and reflection. As everything transforms in its own time, patience allows us to witness the beauty of life’s gradual evolution.

La virtut de la paciència
La paciència no és només esperar; es tracta de mantenir la calma i apreciar els ritmes de la vida sense pressionar per resultats immediats. Aquesta virtut ens ensenya la importància de ser-hi presents i gaudir del desenvolupament dels esdeveniments de la vida, reconeixent que el canvi és l’única constant. En abraçar la paciència, aprenem a fluir amb els canvis de la vida en lloc de resistir-nos-hi, comprenent que cada moment d’espera és una oportunitat per créixer i reflexionar. Com que tot es transforma en el moment oportú, la paciència ens permet presenciar la bellesa de l’evolució gradual de la vida.
La virtud de la paciencia
La paciencia no se trata solo de esperar; se trata de mantener la calma y apreciar los ritmos de la vida sin presionar por resultados inmediatos. Esta virtud nos enseña la importancia de estar presentes y disfrutar del desarrollo de los acontecimientos de la vida, reconociendo que el cambio es la única constante. Al abrazar la paciencia, aprendemos a fluir con los cambios de la vida en lugar de resistirnos a ellos, comprendiendo que cada momento de espera es una oportunidad para crecer y reflexionar. Como todo se transforma a su debido tiempo, la paciencia nos permite presenciar la belleza de la evolución gradual de la vida.

Happiness
In order to divorce yourself from unhappiness, always keep the treasures of happiness with you.
Felicitat
Per alliberar-te de la infelicitat, conserva sempre amb tu els tresors de la felicitat.
Felicidad
Para liberarte de la infelicidad, conserva siempre contigo los tesoros de la felicidad.
Cultivating a Perfect Day
Our happiness isn’t shaped by our circumstances; it’s shaped by how we respond to them. And that response begins with the thoughts we nurture. Starting the day with positive thoughts is like planting seeds in fertile soil—what we plant, we grow. Our outer world often mirrors our inner thoughts. When we fill our minds with joy, we invite joyful experiences into our lives. Take a moment to set your mind for a perfect day. Build a foundation of emotional stability that guides your responses. While situations and people may be imperfect, your state of mind can remain perfect—calm, happy, and peaceful. Let your thoughts, words, and actions radiate positivity, and in return, you’ll attract even more peace and happiness.

Cultivant un dia perfecte
La nostra felicitat no està determinada per les nostres circumstàncies; està determinada per com hi responem. I aquesta resposta comença amb els pensaments que cultivem. Començar el dia amb pensaments positius és com sembrar llavors en terra fèrtil: allò que sembrem, creix. El nostre món exterior sovint reflecteix els nostres pensaments interns. Quan omplim la nostra ment d’alegria, atraiem experiències felices a les nostres vides. Pren-te un moment per preparar-te mentalment per a un dia perfecte. Construeix una base d’estabilitat emocional que guiï les teves reaccions. Tot i que les situacions i les persones poden ser imperfectes, el teu estat mental pot romandre perfecte: tranquil, feliç i en pau. Deixa que els teus pensaments, paraules i accions irradiïn positivitat i, a canvi, atrauràs encara més pau i felicitat.
Cultivando un día perfecto
Nuestra felicidad no está determinada por nuestras circunstancias; está determinada por cómo respondemos a ellas. Y esa respuesta comienza con los pensamientos que cultivamos. Comenzar el día con pensamientos positivos es como sembrar semillas en tierra fértil: lo que sembramos, crece. Nuestro mundo exterior a menudo refleja nuestros pensamientos internos. Cuando llenamos nuestra mente de alegría, atraemos experiencias felices a nuestras vidas. Tómate un momento para prepararte mentalmente para un día perfecto. Construye una base de estabilidad emocional que guíe tus reacciones. Si bien las situaciones y las personas pueden ser imperfectas, tu estado mental puede permanecer perfecto: tranquilo, feliz y en paz. Deja que tus pensamientos, palabras y acciones irradien positividad y, a cambio, atraerás aún más paz y felicidad.

Green fern and clover plants growing through cracked stone floor of ancient ruins

Transformation
Transformation in vision and consciousness will automatically create favourable circumstances.
Transformació.
La transformació en la visió i la consciència crearà automàticament circumstàncies favorables.
Transformación.
La transformación en la visión y la conciencia creará automáticamente circunstancias favorables.

Say Goodbye
The most powerful anchor on our potential to soar high in life is the past. The past contains the dead weight of experience, learned beliefs and all our mistakes. Life cannot truly begin until we are able to say goodbye to the legacies of yesterday at will. Like a filing cabinet, the past is a resource of information for learning, but it is not a place to live. When you go to work do you spend your day in the filing cabinet? How often will you/did you live in the past today? Say goodbye and make it final. Saying farewell to yesterday, last month and last year is the sign of a person who wants to live for today and is truly alive to all the possibilities of ‘the moment’, while fully aware that all they think, say and do right now, creates tomorrow.

Acomiada’t
L’àncora més poderosa que limita el nostre potencial per assolir grans altures a la vida és el passat. El passat conté el pes mort de l’experiència, les creences apreses i tots els nostres errors. La vida no pot començar de debò fins que siguem capaços d’acomiadar-nos voluntàriament del llegat de l’ahir. Com un arxivador, el passat és una font d’informació per aprendre, però no pas un lloc per viure. Quan vas a treballar, passes el dia a l’arxivador? Amb quina freqüència vius o viuràs avui? Acomiada’t i fes-ho definitiu. Dir adéu a l’ahir, al mes passat i a l’any passat és senyal d’una persona que vol viure el present i està plenament conscient de totes les possibilitats del moment, sabent que tot allò que pensa, diu i fa ara, crea el demà.
Despídete
El ancla más poderosa que limita nuestro potencial para alcanzar grandes alturas en la vida es el pasado. El pasado contiene el peso muerto de la experiencia, las creencias aprendidas y todos nuestros errores. La vida no puede comenzar de verdad hasta que seamos capaces de despedirnos voluntariamente del legado del ayer. Como un archivador, el pasado es una fuente de información para aprender, pero no un lugar para vivir. Cuando vas a trabajar, ¿pasas el día en el archivador? ¿Con qué frecuencia vives o vivirás en el pasado hoy? Despídete y hazlo definitivo. Decir adiós al ayer, al mes pasado y al año pasado es señal de una persona que quiere vivir el presente y está plenamente consciente de todas las posibilidades del momento, sabiendo que todo lo que piensa, dice y hace ahora crea el mañana.

Reduce
Reduce your desires and your problems will be reduced.
Redueix
Redueix els teus desitjos i els teus problemes es reduiran.
Reduce
Reduce tus deseos y tus problemas se reducirán.
The Eight Powers – 1 The Power To Pack Up
These are powers that recharge the soul. As the soul comes into action it experinces the practical form of these powers.

Elven ranger placing a glowing map titled 'Wilderland' into a detailed adventurer's pack inside a medieval alchemist's workshop

Els Vuit Poders – 1 El Poder d’Empacar
Aquests són els poders que recarreguen l’ànima. Quan l’ànima entra en acció experimenta la forma pràctica d’aquests poders.
Los Ocho Poderes – 1 El Poder de Empacar
Estos son poderes que recargan el alma. Cuando el alma entra en acción, experimenta la forma práctica de estos poderes.
Humility
Humility puts a hand out to nothing extra, but simply takes what’s there. Whether that be food or clothing or understanding. Sometimes there is a lot available and sometimes only little. It doesn’t matter. Even when you understand nothing, there is no worry, for in humility there is the trust that everything will come anyway, at the right time.

Person bowing with hands pressed together in a minimalist indoor room

Humilitat
La humilitat no ofereix res extra, simplement pren el que hi ha. Ja sigui menjar, roba o comprensió. De vegades hi ha molt disponible i d’altres poc. No importa. Fins i tot quan no entens res, no cal preocupar-se, perquè en la humilitat resideix la confiança que tot arribarà de totes maneres, en el moment adequat.
Humildad
La humildad no ofrece nada extra, simplemente toma lo que hay. Ya sea comida, ropa o comprensión. A veces hay mucho disponible y otras veces poco. No importa. Incluso cuando no entiendes nada, no hay de qué preocuparse, porque en la humildad reside la confianza de que todo llegará de todos modos, en el momento adecuado.
Go Giver
It’s been said that you cannot give away what you do not have. One of the most spiritual important insights or secrets in life is that you already have, and always have had, what you need to give away! If you impart the message that ‘I am not worthy’ the universe will send it straight back in many shapes, forms and circumstances. When we say ‘give me’ we are imparting this message. We are saying we think we need to get something to complete ourselves or prove our worth. Most of us are taught to live a life of gimmie gimmie gimmie – always striving, desiring, wanting, struggling. We do so only because we think that when we get what we want we will be fulfilled and esteemed by others. But it’s an illusion. We are all already complete and worthy but we cannot know it and experience it, until we give it away! Only giving allows us to know what we are and what we have within. Ask the question – how can I serve? The intention to serve will point you towards what you need to give. If the intention is real it also generates the will. The most successful people in life are not go getters, but go givers!

El Donador
Es diu que no pots donar allò que no tens. Una de les idees o secrets més importants de la vida, des del punt de vista espiritual, és que ja tens, i sempre has tingut, allò que necessites donar. Si transmets el missatge que “no sóc digne”, l’univers t’ho tornarà de moltes maneres i circumstàncies. Quan diem “dóna’m”, estem transmetent aquest missatge. Estem dient que creiem que necessitem alguna cosa per sentir-nos complets o demostrar el nostre valor. A la majoria de nosaltres ens ensenyen a viure una vida de “dóna’m, dóna’m, dóna’m”: sempre esforçant-nos, desitjant, volent, lluitant. Ho fem només perquè creiem que en obtenir allò que desitgem ens sentirem plens i estimats pels altres. Però és una il·lusió. Tots som complets i valuosos, però no podem saber-ho ni experimentar-ho fins que ho compartim. Només en donar podem conèixer qui som i què portem a dins. Pregunta’t: com puc servir? La intenció de servir et guiarà cap a allò que necessites donar. Si la intenció és genuïna, també genera la voluntat. Les persones més reeixides a la vida no són les que busquen obtenir, sinó les que donen!
El Donador
Se dice que no puedes dar lo que no tienes. Una de las ideas o secretos más importantes de la vida, desde el punto de vista espiritual, es que ya tienes, y siempre has tenido, lo que necesitas dar. Si transmites el mensaje de que “no soy digno”, el universo te lo devolverá de muchas formas y circunstancias. Cuando decimos “dame”, estamos transmitiendo este mensaje. Estamos diciendo que creemos que necesitamos algo para sentirnos completos o demostrar nuestro valor. A la mayoría de nosotros nos enseñan a vivir una vida de “dame, dame, dame”: siempre esforzándonos, deseando, queriendo, luchando. Lo hacemos solo porque creemos que al obtener lo que deseamos nos sentiremos plenos y estimados por los demás. Pero es una ilusión. Todos somos completos y valiosos, pero no podemos saberlo ni experimentarlo hasta que lo compartimos. Solo al dar podemos conocer quiénes somos y qué llevamos dentro. Pregúntate: ¿cómo puedo servir? La intención de servir te guiará hacia lo que necesitas dar. Si la intención es genuina, también genera la voluntad. Las personas más exitosas en la vida no son las que buscan obtener, ¡sino las que dan!