👼 Ens convertim en pares dels cossos que creem, i, acollim a les ànimes que s’instal·len en ells. Per això, els fills, no podem pretendre que ens pertanyin. Ja sé que s’arriben a estimar aquells éssers tan desvalguts que arriben a la nostra vida i que els ajudem a fer-se grans en la nostra falda. Però no son nostres, i, un dia volaran del niu. I, potser, aquell moment serà dolorós, però encara ho serà més si pensem que ens deuen alguna cosa i no ens podem desaferrar d’ells. Malgrat tot, no hi ha res que passi perquè sí. Potser allò serà el portal per a descobrir quelcom meravellós que, distrets amb la criança, no havíem pogut veure de nosaltres mateixos.
👼 We become parents of the bodies we create, and we welcome the souls that settle in them. That is why we children cannot pretend that they belong to us. I already know that how much we come to love those beings so helpless that come into our lives and that we help them grow up in our lap. But they are not ours, and one day they will fly from the nest. And, perhaps, that moment is painful, but it will be even more so if we think that they owe us something and we cannot detach ourselves from them. However, There is nothing that happens just because. Perhaps that is the portal to discover something wonderful that, distracted by upbringing, we had not been able to see about ourselves.
👼 Nos convertimos en padres de los cuerpos que creamos, y acogemos a las almas que se instalan en ellos. Por eso, los hijos, no podemos pretender que nos pertenezcan. Ya sé que se llegan a amar a aquellos seres tan desvalidos que llegan a nuestra vida y que les ayudamos a hacerse mayores en nuestro regazo. Pero no son nuestros, y un día volarán del nido. Y, tal vez, ese momento sea doloroso, pero aún lo será más si pensamos que nos deben algo y no podemos desapegarnos de ellos. Sin embargo, no hay nada que pase porque sí. Quizás aquello sea el portal para descubrir algo maravilloso que, distraídos con la crianza, no habíamos podido ver de nosotros mismos.