luminiscències 2013/2023

Tu pensamiento construye tu realidad

El Tot-poderós/The All-Mighty/El Todopoderoso

Tenim tan inculcat que Déu té tan de poder que ho pot manegar tot.., que El culpabilitzem de tot el que passa en aquest món: quan neix un fill molt esperat Li donem les gràcies i, si per desgràcia aquell fill se’ns mor, diem que Ell se l’ha endut. Desconeixem tant a Déu que no ens adonem que mai un Ésser tan lluminós podia ser la causa del sofriment humà. 🌿. Tot això passa perquè en el món succeeixen coses que no tenen sentit, com ara les guerres, la crueltat, els assassinats, les injustícies.., no comprenem la dualitat d’aquest món; de fet, no acceptem que hi hagin aquestes fluctuacions de penes i alegries. És més fàcil donar-li les culpes a algú altre; i, en aquest cas, donar-les a qui no es pot queixar: a Déu. 🌿. Quina mena d’Ésser seria aquest que capriciosament fes patir o fes ballar de felicitat a algú? Quin sentit tindria tot plegat? Jo no puc conèixer la totalitat de Déu, però puc assegurar que Ell no es dedica a fer la vida impossible a la humanitat. Ell és la genuina forma d’amor, no El podem mesurar amb el raser de l’amor humà tan ple de mancances i tan dependent. Déu dóna, i l’únic que crec que espera rebre és que tornem a connectar amb la nostra autèntica honestedat.

We are so inculcated that God has so much power that he can handle everything…, that we blame Him for everything that happens in this world: when a long-awaited child is born we thank Him and, if unfortunately that child dies , we say that He has taken it away. We are so ignorant of God that we do not realize that such a luminous Being couldn’t ever be the cause of human suffering. 🌿. All this happens because things happen in the world that do not make sense, such as wars, cruelty, murders, injustices…, we do not understand the duality of this world; indeed, we do not accept that there are such fluctuations of sorrows and joys. It’s easier to blame someone else; and, in this case, blame to someone who cannot complain: to God. 🌿. What kind of Being would this be who would capriciously make someone suffer or make dance with happiness? What would be the sens of it all? I cannot know the entirety of God, but I can assure you that He is not dedicated to making life impossible for humanity. He is the genuine form of love, we cannot measure Him with the scale of human love so full of shortcomings and so dependent. God gives, and the only thing I think He expects to receive is that we reconnect with our true honesty.

Tenemos tan inculcado que Dios tiene tanto poder que lo puede manejar todo.., que Le culpabilizamos de todo lo que ocurre en este mundo: cuando nace un hijo muy esperado Le damos las gracias y, si por desgracia ese hijo se nos muere , decimos que Él se lo ha llevado. Desconocemos tanto a Dios que no nos damos cuenta de que nunca un Ser tan luminoso podía ser la causa del sufrimiento humano. 🌿Todo esto ocurre porque en el mundo suceden cosas que no tienen sentido, como las guerras, la crueldad, los asesinatos, las injusticias.., no comprendemos la dualidad de este mundo; de hecho, no aceptamos que existan estas fluctuaciones de penas y alegrías. Es más fácil echarle las culpas a otro; y, en este caso, darlas a quien no puede quejarse: a Dios. 🌿. Qué clase de Ser sería éste que caprichosamente hiciera sufrir o bailar de felicidad a alguien? ¿Qué sentido tendría todo? Yo no puedo conocer a la totalidad de Dios, pero puedo asegurar que Él no se dedica a hacer la vida imposible a la humanidad. Él es la genuina forma de amor, no podemos medirlo con el rasero del amor humano tan lleno de carencias y tan dependiente. Dios da, y lo único que creo que espera recibir es que volvamos a conectar con nuestra auténtica honestidad.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s

A %d bloguers els agrada això: