luminiscències 2013/2022

Tu pensamiento construye tu realidad

Un plançó entre punxes/A stem among thorns/Un vástago entre espinas

Inspirat per Marta Matarín

Hi han moltes persones bones; hi son de segur, sinó, aquest món seria invivible. Però no destaquen; si més no, fan que la vida sigui més agradable.
Quan ens trobem una persona així, ens sorprenem, i això també és sorprenent, perquè, si ens sorprèn tant és que estem vivint ara en un sistema imposat bastant inhòspit, -en termes espirituals el podríem identificar com l’infern-.
S’ha normalitzat la negativitat: insults, sortides de to, increpacions. Es considera acceptable: fumar, prendre substàncies, beure, etc. Tot i així hi segueixen havent persones amb criteris sans que les fan més dolces. Malgrat tot, hi ha un ingredient que hi falta: la puresa.
És difícil definir suaument la puresa sense que algú no se senti agredit, doncs la puresa ho transforma tot; esquerda els costums arrelats. La puresa és una llavor que es fica entre aquestes esquerdes i va desplaçant amb les seves arrels les arrels dels vicis.
La puresa és un plançó que creix lentament i es va fiançant com ho fan les llavors fortes, que, finalment els tapen el sol a les punxes que eren majoritàries en un ermot.
*És sabut que, a allò que li donem energia allò creix.*

Inspirated by Marta Matarín

There are many good people; they are there for sure, otherwise, this world would be unlivable. But they don’t stand out; at least they make life more enjoyable.
When we meet such a person, we are surprised, and that is also amazing, because, if that so surprise us, it is because we are now living in a rather inhospitable imposed system, -in spiritual terms we could identify it as hell-.
Negativity has been normalized: insults, outbursts, rebukes. It is considered acceptable: smoking, taking substances, drinking, etc. However, there are still people with healthy criteria that make them sweeter. However, there is one missing ingredient: purity.
It is difficult to softly define purity without someone not feeling attacked, because purity transforms everything; it breaks the ingrained customs. Purity is a seed that gets between these cracks and displaces the roots of vices with its roots.
Purity is a stem that grows slowly and takes hold like strong seeds do, which finally cover the sun from the thorns that were majority in a moor.
It is known that what we give energy to grows.

Inspirado por Marta Matarín

Hay muchas personas buenas; están seguro, sino, este mundo sería invivible. Pero no destacan; al menos, hacen que la vida sea más agradable.
Cuando nos encontramos a una persona así, nos sorprendemos, y eso también es sorprendente, porque, si nos sorprende tanto es que estamos viviendo ahora en un sistema impuesto bastante inhóspito, -en términos espirituales podríamos identificarlo como el infierno-.
Se ha normalizado la negatividad: insultos, salidas de tono, increpaciones. Se considera aceptable: fumar, tomar substancias, beber, etc. Sin embargo siguen habiendo personas con criterios sanos que las hacen más dulces. Sin embargo, hay un ingrediente que falta: la pureza.
Es difícil definir suavemente la pureza sin que alguien se sienta agredido, pues la pureza lo transforma todo; agrieta las costumbres arraigadas. La pureza es una semilla que se mete entre estas grietas y va desplazando con sus raíces las raíces de los vicios.
La pureza es un vástago que crece lentamente y se va afianzando como lo hacen las semillas fuertes, que, finalmente les tapan el sol a los pinchos que eran mayoritarios en un páramo.
Es sabido que, a aquello que damos energía aquello crece.

.❤❤❤❤💚💛💚💛💚💛💚💛💚💛💚💛💚💛❤❤❤❤

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s

%d bloggers like this: